JAROMÍR NOHAVICA

o něm |novinky |koncerty |diskografie |další tvorba |kontakt


TVORBA
 

Píseň o příteli
(Песня о друге)
Hudba a text: Vladimír Vysocký
Překlad: Jaromír Nohavica

Myslel sis:
přítel můj a teď ?
Ryba rak
nebo tak či tak ?
Odpověď bys rád
chtěl znát,
můžeš-li na něj dát.
S sebou do hor ho vem
a jdem,
vzhůru po boku bok
co krok,
lanem svým s ním se svaž,
ať znáš,
s kým čest máš,
s kým čest máš.

Jestli zlomí jej vzdor
těch hor,
skrčí nos, ohne hřbet,
chce zpět,
z ledovců na skalách,
když má strach
a přemýšlí jak by plách,
pak ho znáš, pak ho znáš
až až,
jen ho nech, ať si jde,
kam chce,
nežli s ním, radši sám
jdu sám,
takovým nezpívám.

Ale když nekňučel
a šel,
neskuhral, na dně sil
když byl
a když z výšky jsi slít,
on tě chyt,
neboť byl, kde měl být,
když se bil, když se rval
a hnal,
zmámen na štítech skal
pak stál,
je to on přítel tvůj,
při něm stůj,
jemu jen důvěřuj.


vlastní texty
archiv pod lupou

překladatelé
překlady textů
       polské
       anglické
       německé
       italské
       chorvatské
      
maďarské
       esperanto
divadelní hry
opera
muzikál
bás

próza
písničkový blog
 

domů
mapa webu