JAROMÍR NOHAVICA

o něm |novinky |koncerty |diskografie |další tvorba |kontakt


TVORBA
 

Plivni si do rukávu

Mý vlasy jsou jak slunko rozesmátý
jak pomeranč po předcích
a ze všech cest já znám jenom ty zlatý
a nedumám o následcích

Dávno nebrečím
jsou i škaredší
vím že v bazáru
se vždycky najde místo
co když někdo pak
mě tam za šesták
koupí koupí koupí

Mý vlasy jsou lék na největší nářky
čarovnou moc skrývají
závidí mi i báby kořenářky
takovou bylinu nemají

Jsi-li rozsmutněn
stačí vyjít ven
vyjít tak
abych byl kolemjdoucí
okolo mě plout
správně vyčíhnout
chvíli chvíli chvíli

Kouknout se na mou hlavu
plivnout si do rukávu
a potom štěstí v koutě
určitě naleznou tě
určitě objeví se jako malej kluk
na jaře s kuličkama
však ani muk
co když je to ta dáma
a bez kuliček
a lidi myslejí si že lžu

(Před vojnou)
Sedím a kolem mě už všechno plivá
mně přitom píšou zelení
že dolů půjde moje zlatá hříva
že mě pak major ocení

(Na vojně)
Sedím a kolem mě už všechno plivá
mé štěstí letí komínem
šla dolů moje zlatá hříva
jsem ostříhaným vojínem

(No a dneska)
Sedím a kolem mě už všechno plivá
a já jsem volný jako pták
narostla mi zas moje zlatá hříva
jsem záložák

Dávno nebrečím
pro ty škaredší
chvíle naplněné
takhle velkou slzou
štěstí uvadlo
já si zrcadlo
koupím koupím koupím

Kouknu se na svou hlavu
plivnu si do rukávu
a potom šťastné břímě
určitě zatíží mě
určitě objeví se jako malej kluk
na jaře s kuličkama
však ani muk
ona je to ta dáma
a bez kuliček
a lidi myslejí si že lžu

Kouknu se na svou hlavu ohohó
plivnu si do rukávu ohohó


vlastní texty
archiv pod lupou

překladatelé
překlady textů
       polské
       anglické
       německé
       italské
       chorvatské
      
maďarské
       esperanto
divadelní hry
opera
muzikál
bás

próza
písničkový blog
 

domů
mapa webu