EMIL P.  (2020)

Najdete na těchto albech

Zastavte se lidé
poslyšte píseň mou
je o tom tak jednou světlo
prohrálo s temnotou
nebude to píseň skočná
to svižné tempo by jí neslušelo snad
ale musel jsem ji napsat
a teď vám ji chci hrát
a bude to zlé
těžké a zlé

Můj kamarád Emil P.
když mu bylo skoro třicet let
se dozvěděl že má zlou nemoc
že může umřít co nevidět
pak mu doktoři vzali kus těla
jako se berou větve stromům
a řekli víc tu nejde dělat
a můžete jít domů
a bylo to zlé
těžké a zlé

Ptal jsem ho jaké to je
vědět že skončíš teď v této chvíli
řekl že celý rok se z lůžka díval na strop
a viděl anděla ten byl bílý
a já pil já jenom pil
já hlupák pil a marnil čas
a půlku času jsem měl dát radši jemu
a druhou hodit mezi vás
a bylo to zlé
těžký a zlé

Můj kamarád Emil P.
řekl mi jednou na hotelu Brychta
dokaž i za mě že všechno jde
a já se přiopile chichtal
neboť jsem nezahlídl bílý strop
a anděla nad nami všemi
a měl jsem milión různých výmluv
a Emil opouštěl zemi
a bylo to zlé
těžké a zlé

Vzpomeňte na něj kdo jste ho znali
a vy kdo neznali vězte že žil
neměl velké svaly
a přesto silný byl
tuhle píseň sepsal Jaromír N.
na památku kamaráda Emila
kterého zákeřná nemoc zabila
a bylo to zlé
těžké a zlé

EMIL P.
Tłumaczenie: Joanna Leńczuk

Przystańcie ludzie
Usłyszcie mą opowieść
o tym jak czyjeś światło
ciemność zagarnęła sobie.
Nie będzie to pieśń skoczna.
Skoczne tempo zabiłoby smak.
Ale chciałem to opisać,
a teraz muszę to grać.
Choć będzie mi źle,
ciężko i źle.

Mój kumpel Emil P.
gdy miał zim trzydzieści dwie,
usłyszał na siebie wyrok,
że może zniknąć lada chwila.
Więc mu doktorzy zabrali krew –
jak się kradnie soki z drzew –
rzekli – nic w sumie tutaj po nas,
niech pana jutro weźmie żona.
I było to złe,
ciężkie i złe.

Pytałem go, jak to jest
wiedzieć, że krok od śmierci cię dzieli.
Mówił, że cały rok się gapił w strop
i widział anioła w bieli.
A ja piłem, ja tylko piłem.
Jak głupi chlałem, trwoniłem czas.
Połowę tego mogłem dać jemu,
a resztę dzielić między was.
I było to złe,
trudne i złe.

Mój kumpel Emil P.
mówił jedno w hotelu Kryształ –
kiwnij, że z tobą będzie okej,
a ja umiałem się już tylko chichrać.
I nie widziałem białego stropu
i anioła nad nami wszystkimi,
miałem milion durnych wyzwań,
w tym czasie Emil odszedł z ziemi.
Jakie to złe,
trudne i złe.

Wspomnij o nim, jeśli go znałeś,
a kto go nie znał wiedzcie, że żył.
Nie odszedł w żołnierskiej chwale
ale okrutnie silny był.
Taką pieśń spisał Jaromír N.
na pamiątkę kumpla Emila,
którego choroba przechytrzyła.
Jakie to złe,
trudne i złe.
Jakie to złe,
ciężkie i złe…